Sight Translation for Court Interpreters

posted in: TRAINING/COURSES | 0

This course discusses the translation principles of localization/normalization, re-structuring, stability in the transfer and interferences. Techniques to stabilize the transfer and to properly re-structure the rendition into the target language are presented. Sight translation into both directions – Thai and English (or other languages) are part of this course.

Sight readings include police reports, probation reports, custody matters, family law disputes, birth and death certificates, letters written by attorneys, court orders, sworn statements, and original documents from courts and law firms.

Duration:

This course consists of 16 hours of instruction, quizzes and examination.

Course fee:

Venue to run the course:

Southeast Asian Association of Professional Translators and Interpreters

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *